Багато слів для донеччан та луганчан звучать буденно в той час, як для жителів інших регіонів – це новинка, наче не з іншої області, а країни. Тож дізнаймося, як говорять жителі шахтових регіонів.
Тормозок
Так називають їжу, яку беруть із собою на роботу. Не “ланчбокс” і не “перекус”, а саме тормозок – домашній, загорнутий у газету або складений у сумку. Слово міцно пов’язане з шахтарським побутом: те, що з’їдають у перерві під землею.
Жужалка
Залишки після згоряння вугілля або металургійного виробництва. У промислових містах жужалка – звичне явище, майже частина пейзажу. Для стороннього вуха слово звучить кумедно, але сенс у нього важкий і зовсім не легковажний.

Канагонка
Шахтарський ліхтар, без якого неможлива робота під землею. Канагонка – це світло, безпека та орієнтир. Слово настільки точне, що не потребує заміни, навіть у сучасних реаліях.
Мастерка
Легка куртка або спортивна кофта на замку. На Донбасі мастерка – універсальний одяг: і на роботу, і в магазин, і “вийти на хвилинку”. Зручна, практична, без пафосу.
Табулька
Невеликий столик, часто саморобний. Табулька – не предмет інтер’єру, а річ “для життя”: поставити чай, інструменти або тарілку з супом.
Террикони
Слово, яке давно вийшло за межі діалекту. Це насипи породи біля шахт, символ Донбасу. Для місцевих – частина горизонту, для інших – майже екзотика.
Портняки
Ганчірки або шматки тканини, якими витирають руки, інструменти, мастило. Практичне слово з робочого середовища, де чистота має інший вимір.
Кантер

Ваги, зазвичай великі, для зважування металу, мішків чи іншого вантажу. Кантер – річ серйозна, як і все, що пов’язане з виробництвом.
Лутка
Дверна або віконна рама. У побуті слово звучить природно, хоча в літературній мові його майже не почуєш.
Муляка
Бруд, багнюка, щось неприємне під ногами або на одязі. Коротке, влучне слово, яке не потребує пояснень у контексті.
Ці слова – не курйоз і не “суржик”, а живий мовний пласт регіону з важкою історією та сильним характером. Донбаська лексика проста, пряма і чесна, як люди, які її створили.
