Тіна Кароль відмовилася перекладати свій російськомовний хіт: причину назвала інша українська співачка

Відома українська співачка Тіна Кароль почала перекладати старі хіти рідною мовою. Втім, не всі композиції знаменитість вирішила змінвати. Причину повідомила Діана Глостер.

Тіна Кароль, відома українська співачка, багато років тому почала власну кар’єру. За ці довгі роки вона встигла написати приголомшливу кількість пісень, але не всі з них писались рідною, українською мовою. З початком повномасштабної війни зірки почала перекладати російські пісні, але не всі.

Про це в інтерв’ю для “Міністерства прем’єр” розповіла співачка Діана Глостер. Вона пригадала, як 9 років тому написала україномовний переклад пісні “Я все еще люблю”. Втім, Тіна Кароль відмовилась визнавати його офіційним перекладом.

Чому Кароль не перекладає пісні

Річ у тім, пригадала Діана Глостер, що через неуважність вона не помітила, що в української артистки існував певний список пісень, які вона дозволяла фанатам перекладати. Пісня про кохання до цього переліку не входила, а тому на офіційний переклад вона навіть не могла претендувати.

Співачка Діана Глостер пояснила, чому Тіна Кароль не перекладає свою популярну пісню українською
Співачка Діана Глостер пояснила, чому Тіна Кароль не перекладає свою популярну пісню українською

Проте, поділилась в інтерв’ю для “Міністерства” Діана Глостер, вона таки радіє, що вирішила створити переклад на пісню. Знаменитість пояснила, що прихильники помітили цю композицію та вона припала їм до душі.

Зірка пригадала, що незадовго після того, як вона опублікувала кавер на пісню Тіни Кароль, вона опублікувала відео на своїй особистій сторінці в Інстаграмі та зазначила, що це – дуже красиво. Проте, права на пісню Глостер так і не отримала.

Співачка Діана Глостер пояснила, чому Тіна Кароль не перекладає свою популярну пісню українською
Співачка Діана Глостер пояснила, чому Тіна Кароль не перекладає свою популярну пісню українською

За словами співачки, на момент створення каверу вона навіть не здогадувалась, що в артистки існує певний список композицій, які вона “дозволяє” перекладати іншим людям із можливістю претендувати на авторські права.

Популярне

Схожі статті

Біла сукня їй так личить, але коштує чимало: Тіна Кароль зізналась, скільки заплатила за сценічне вбрання

Тіна Кароль, відома українська співачка та поп-діва, завжди вражає своїх шанувальників не тільки неймовірним голосом, а й бездоганним стилем.

Чорним по червоному: що майстри зашифрували у вишиванці Олександра Усика, яку він одягнув перед боєм з Ф’юрі

У цій статті ми розкриємо таємниці, які майстрині вклали у вишиванку, що вдягнув Олександр Усик на зважування перед змаганням з Тайсоном Ф'юрі, та розшифруємо її символіку.

Повітряні пончики на молоці – м’які, пухкі та ароматні: як я зібрала навколо дверей чергу із сусідів

Сьогодні ми разом приготуємо неймовірно смачні, пухкі та ароматні пончики на молоці. Рецепт доступний для приготування вдома: легко швидко та смачно.