Не захотіла бути, як Лобода: Ірина Білик несподівано переклала українською свій найпопулярніший хіт

Ірина Білик приємно здивувала своїх прихильників, переклавши свій найпопулярніший хіт "Мы будем вместе" на рідну мову. Це сталося в рамках благодійного туру "Українська душа".

Нещодавно Ірина Білик приємно здивувала своїх прихильників несподіваним сюрпризом. Артистка вирішила перекласти свій найпопулярніший хіт, “Мы будем вместе”, представивши його своїм фанатам рідною мовою. Нова версія пісні вразила слухачів під час концерту благодійного туру “Українська душа”, який зараз проходить у різних містах нашої країни.

Співачка виступає на одній сцені із популярним співаком і музикантом Сергієм Мироненком. Шанувальники вже встигли оцінити українськомовний трек, визнаючи, що нова версія виконана значно краще.

На сторінці Ірини під одним з її дописів з виступу в місті Житомир набрало багато коментарів, де фанати називають Ірину “Українською мадонною” та висловлюють подяку за виступ солов’їною мовою. Також пишуть, що україномовна версія дозволила їм пережити пісню з новими емоціями. Прихильники з різних частин України активно запрошують співачку відвідати їхні міста з цим новим українським хітом.

Варто відзначити, що українська зірка, Світлана Лобода, також перекладала пісні на українську, але не змогла повністю перейти на рідну мову.

У випадку Ірини Білик, її рішення стало символічним, оскільки оригінальна пісня була присвячена минулому коханню – хореографу Дмитру Дікусару. Нагадаємо, що Дмитро брав участь в оригінальному кліпі пісні “Мы будем вместе”. Сьогодні чоловік служить в українській армії, захищаючи батьківщину, і це надає пісні особливого значення.

Ірина Білик несподівано переклала українською свій найпопулярніший хіт
Ірина Білик несподівано переклала українською свій найпопулярніший хіт

Додамо, що україномовна версія пісні “Ми будем вместе” здобула популярність серед фанатів та слухачів, перевершивши оригінал російською мовою. Бажаємо, щоб інші артисти взяли на увагу цей приклад та поділилися своєю творчістю рідною мовою.

Популярне

Схожі статті

Суп і кашу можна, а яйця та виноград – ні: які продукти здатні зіпсувати мікрохвильовку

Мікрохвильова піч здатна на суттєву допомогу у справах приготування та розігрівання їжі. Але існує перелік продуктів, які категорично не можна ставити усередину цього агрегату.

Ці млинці “підкорили” мого чоловіка — шахтаря з Донбасу: чисто чорні та з ікрою в начинці (ФОТО)

Ці чорні млинці з червоною ікрою виглядають як справжній шедевр. Чоловік назвав їх "їжею шахтарів-мільйонерів", бо колір нагадує вугілля, а смак – дорогий ресторан. Спробуйте цей рецепт!

Мама з села навчила: сіяти розсаду у квітні — вигідніше. І на це є 1 надзвичайно важлива причина

Не спішіть діставати насіння для розсади у березні. Досвідчені городники радять зачекати до квітня, а лише тоді все висівати. Розповідаємо, чому це значно краще, ніж сіяти все прямо зараз.

Аміачна селітра чи карбамід? Ось у чому питання! Для березня відповідь однозначна – жодної сечовини

У березні городники починають готуватися до підживлення ґрунту. Тут і постає важливе питання, що з азотних добрив обрати – аміачну селітру чи карбамід? Відповідь на нього однозначна.

Якщо тягне у спині, налягаю на кавун, якщо справа – на буряк: як очищати органи продуктами

Якщо виникають збої в роботі того чи іншого органу, треба провести чистку організму. У кожному конкретному випадку знадобиться особливий продукт. Розберімося, як допомогти собі одужати якнайшвидше.

Аспірин тримаю не в аптечці, а на кухні – тут він потрібен частіше: для квітів, посуду та готування

Зазвичай ми застосовуємо аспірин під час простуди, аби знизити жар. Та у цих диво-пігулок є ще купа корисних властивостей, що не стосуються здоров'я людини. Розберімося, як використовувати в побуті.