Максим Галкін продовжує дивувати публіку своїм ставленням до української культури. Гуморист говорив українською, імпровізував та розважав гостей солов’їною. На відео, що опублікували За кадром чітко видно, що артист почувається вкрай впевнено – значно впевненіше, ніж чимало вітчизняних публічних діячів, які роками скаржаться на складнощі перекладу.
Заняття з репетитором та щире зізнання

Причина такого ідеального звучання полягає у регулярній практиці та свідомому підході. Під час свята гуморист відверто поділився з присутніми історією свого мовного вдосконалення. Його словниковий запас виявився не просто завченим текстом для одного корпоративу.
“Я вивчав українську мову і говорив українською, розмовляв українською. І зараз вирішив поновити, посвіжити, поглибити свої знання. Тому вивчаю українську мову з вчителькою, з носійкою”, – зізнався артист.
Несподіваний репертуар пісень
Програма вечора не обмежилася лише розмовним жанром. Чоловік Алли Пугачової підготував для молодят та їхніх гостей повноцінний музичний сюрприз. Гуморист взяв до рук мікрофон і наживо виконав кілька культових композицій. Спочатку зала запалювала під драйвову народну пісню “Ой смереко”, а згодом пролунала класика естради – хіт Іво Бобула “Розмова з тобою”.

Такий вибір репертуару остаточно підкорив серця глядачів. Одне діло – вивчити кілька слів для привітання, і зовсім інше – заспівати державною мовою, тонко відчуваючи настрій залу і потрапляючи в ноти майже без акценту. Весілля на Лазурному берегу назавжди запам’ятається молодятам не лише шикарним бенкетом на березі моря, а й потужним жестом від зірки першої величини.
