Оля Полякова після мовного скандалу заявила, що більше не буде співати російською: “Немає місця”

Відома українська співачка Оля Полякова до повномасштабної війни в Україні співала лише російською мовою. Втім, зараз все змінилося і артистка більше не збирається виступати на мові країни-агресора.

До 24 лютого співачка Оля Полякова співала здебільшого російською мовою. Цією мовою Оля говорила в інтерв’ю і спілкувалася у повсякденному житті. Втім, після початку повномасштабної війни в Україні, більшість українців зрозуміли, що потрібно викреслювати з життя все російське. В першу чергу це стосується саме публічних людей, адже за ними спостерігає вся країна. Оля Полякова не стала виключенням і теж прийняла рішення повністю змінити свій репертуар і позбутися російської мови у своїх піснях.

Оля Полякова після мовного скандалу заявила, що більше не буде співати російською

Співачка переклала всі свої пісня на українську мову. В інтерв’ю ТСН Оля розповіла, що більше не співатиме російською. Оля зазначила, що для російської мови більше не має місця в українській культурі.

Також співачка відзначила, що і у повсякденному житті вона вже перейшла на українську. Особливо змотивувала її 11-річна донька Аліса, яка з дитинства говорила російською, але після 24 лютого самостійно перейшла на українську. За словами артистки, дівчинка почала виправляти вдома всіх, хто промовляє, хоч один русизм. Тож вдома вся сім’я старається говорити українською без суржику та русизмів.

Оля Полякова з донькою Алісою

До слова, ще весною Оля Полякова фігурувала у мовному скандалі. Так, співачка разом з телеведучою Машею Єфросініною ведуть Ютуб-шоу “Дорослі дівчатка”. Подруги-співведучі весною зізналися, що не бажають у своєму шоу переходити на українську, адже їм важко вільно спілкуватися та жартувати саме українською. Після такої заяви на Полякову та Єфросініну звалився шквал критики і хейту від українців. Саме через це вже у наступній програмі вони перейшли на українську і тепер ведуть шоу лише рідною мовою.